_     Us #,:g.'(')-*>i$ ;LUt#& 1FXj ;3/2+b'#&(4Ez"!0-(.V $)D\t$P7,*   5LB\ @ "?#$(%&E%,l%"%1%,%-&%I&o&r&v&=&,&&&0'-N' |'-''#'( ('&(N(a(&y(#(!(((9):)W)n)$))))9)1(*-Z*)*%*!**+1+A+D+Ad+*+C+5, K,8l,4,D,,-(L-u- -&-'-"-%. 4.(U.~.%.%.../#8/S\/(/4/00,0;0(V0(00C00@(!7C;FJ53^ :4>HI2)OVPA%\]QRD G[Y?K_1/9L6X =BT0',.+MZ"N*<& 8$EUS#-W  Context control: -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context -C, --context=NUM print NUM lines of output context Miscellaneous: -s, --no-messages suppress error messages -v, --invert-match select non-matching lines -V, --version display version information and exit --help display this help text and exit Output control: -m, --max-count=NUM stop after NUM selected lines -b, --byte-offset print the byte offset with output lines -n, --line-number print line number with output lines --line-buffered flush output on every line -H, --with-filename print file name with output lines -h, --no-filename suppress the file name prefix on output --label=LABEL use LABEL as the standard input file name prefix Report bugs to: %s -I equivalent to --binary-files=without-match -d, --directories=ACTION how to handle directories; ACTION is 'read', 'recurse', or 'skip' -D, --devices=ACTION how to handle devices, FIFOs and sockets; ACTION is 'read' or 'skip' -r, --recursive like --directories=recurse -R, --dereference-recursive likewise, but follow all symlinks -L, --files-without-match print only names of FILEs with no selected lines -l, --files-with-matches print only names of FILEs with selected lines -c, --count print only a count of selected lines per FILE -T, --initial-tab make tabs line up (if needed) -Z, --null print 0 byte after FILE name -NUM same as --context=NUM --color[=WHEN], --colour[=WHEN] use markers to highlight the matching strings; WHEN is 'always', 'never', or 'auto' -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS/Windows) %s home page: <%s> %s%s argument '%s' too large%s: invalid option -- '%c' %s: option '%s%s' doesn't allow an argument %s: option '%s%s' is ambiguous %s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:%s: option '%s%s' requires an argument %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%s%s' '(C)(standard input)-P supports only unibyte and UTF-8 localesBinary file %s matches Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPackaged by %s Packaged by %s (%s) Premature end of regular expressionRegular expression too bigReport %s bugs to: %s SuccessTrailing backslashTry '%s --help' for more information. Unknown system errorUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [, [^, [:, [., or [=Unmatched \{Valid arguments are:Written by %s and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, and %s. Written by %s. `ambiguous argument %s for %scharacter class syntax is [[:space:]], not [:space:]conflicting matchers specifiedexceeded PCRE's backtracking limitexceeded PCRE's line length limitexhausted PCRE JIT stackfailed to allocate memory for the PCRE JIT stackfailed to return to initial working directoryfailed to set file descriptor text/binary modeinput file %s is also the outputinput is too large to countinternal PCRE error: %dinternal errorinternal error (should never happen)invalid %s%s argument '%s'invalid argument %s for %sinvalid character classinvalid content of \{\}invalid context length argumentinvalid matcher %sinvalid max countinvalid suffix in %s%s argument '%s'memory exhaustedno syntax specifiedrecursive directory loopregular expression too bigsupport for the -P option is not compiled into this --disable-perl-regexp binarythe -P option only supports a single patternunable to record current working directoryunbalanced (unbalanced )unbalanced [unfinished \ escapeunknown binary-files typeunknown devices methodwarning: %s: %swarning: GREP_OPTIONS is deprecated; please use an alias or scriptwrite errorProject-Id-Version: GNU grep-3.0.23-b00 Report-Msgid-Bugs-To: bug-grep@gnu.org POT-Creation-Date: 2018-12-20 20:39-0800 PO-Revision-Date: 2017-12-21 19:24+0100 Last-Translator: Àngel Mompó Language-Team: Catalan Language: ca MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address. Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Generator: Gtranslator 2.91.7 Control del context: -B, --before-context=NOMBRE mostra un NOMBRE de línies del context anterior -A, --after-context=NOMBRE mostra un NOMBRE de línies del context posterior -C, --context=NOMBRE mostra un NOMBRE de línies del context de sortida Miscel·lània: -s, --no-messages suprimeix els missatges d'error -v, --invert-match selecciona les línies que no coincideixen -V, --version mostra la informació sobre la versió i surt --help mostra aquesta ajuda i surt Control de sortida: -m, --max-count=NUM s'atura després de NUM coincidències -b, --byte-offset mostra el byte de desplaçament amb les línies de sortida -n, --line-number mostra el número de lí­nia amb les línies de sortida --line-buffered bolca la sortida a cada línia -H, --with-filename mostra el nom del fitxer amb les línies de sortida -h, --no-filename elimina els noms dels fitxers de la sortida --label=ETIQUETA fes servir ETIQUETA com a prefix del nom del fitxer per l'entrada estàndard Informeu dels errors a: %s -I equivalent a --binary-files=without-match -d, --directories=ACCIÓ com cal tractar els directoris; ACCIÓ pot ser: «read», «recurse», o «skip» -D, --devices=ACCIÓ com tractar els dispositius, FIFOs i sòcols; ACCIÓ pot ser: «read» o «skip» -r, --recursive equivalent a --directories=recurse -R, --dereference-recursive igual que l'anterior, però segueix tots els enllaços simbòlics -L, --files-without-match mostra només els noms dels FITXERs que no tinguin cap línia seleccionada -l, --files-with-matches mostra només els noms dels FITXERs que continguin alguna línia seleccionada -c, --count mostra només el nombre de línies selecionades per FITXER -T, --initial-tab alinea les tabulacions (si cal) -Z, --null mostra byte 0 després del nom de FITXER -NUM el mateix que --context=NUM --color[=QUAN], --colour[=QUAN] ressalta amb marcadors les cadenes coincidents; QUAN pot ser: «always», «never» o «auto» -U, --binary no elimina els caràcters CR als EOL (MSDOS/Windows) Pàgina inicial de %s: <%s> l'argument «%s» de %s%s és massa gran%s: l'opció no és vàlida -- «%c» %s: l'opció «%s%s» no permet un argument %s: l'opció «%s%s» és ambigua %s: l'opció «%s%s» és ambigua; possibilitats:%s: l'opció «%s%s» necessita un argument %s: l'opció necessita un argument -- «%c» %s: no es reconeix l'opció «%s%s» »(C)(entrada estàndard)-P només permet la configuració local en unibyte i en UTF-8Hi ha coincidències en el fitxer binari %s La referència anterior no és vàlidaEl nom de la classe del caràcter no és vàlidaLa compaginació del caràcter no és vàlidaEl context de \{\} no és vàlidL'expressió regular precedent no és vàlidaL'abast no és vàlidL'expressió regular no és vàlidaMemòria exhauridaNo coincideixNo hi ha una expressió regular prèviaEmpaquetat per %s Empaquetat per %s (%s) Final prematur de l'expressió regularL'expressió regular és massa granInformeu dels errors de %s a: %s ÈxitBarra inversa finalFeu servir «%s --help» per a obtenir més informació. Error desconegut del sistemafalten o sobren ( o \(Falten o sobren ) o \)Falten o sobren [, [^, [:, [., o [=Falten o sobren \{Els arguments vàlids són:Escrit per %s i %s. Escrit per %s, %s, %s. %s, %s, %s, %s, %s, %s, i altres. Escrit per %s, %s, %s. %s, %s, %s, %s, %s, i %s. Escrit per %s, %s, %s. %s, %s, %s, %s, i %s. Escrit per %s, %s, %s. %s, %s, %s, i %s. Escrit per %s, %s, %s. %s, %s, i %s. Escrit per %s, %s, %s. %s, i %s. Escrit per %s, %s, %s. i %s. Escrit per %s, %s i %s. Escrit per %s. «l'argument %s és ambigu per %sLa sintaxi de la classe de caràcter és [[:espai]], no [:espai:]s'han especificat expressions conflictivess'ha superat el límit de l'estratègia «tornada enrere» del PCREs'ha superat el límit de longitud de línia del PCRES'ha acabat la pila del PCRE JITno s'ha pogut assignar memòria per la pila JIT del PCREno s'ha pogut tornar al directori de treball inicialNo s'ha pogut establir el mode del descriptor de fitxers text/binariel fitxer d'entrada %s és també la sortidal'entrada és massa llarga per a comptarerror intern del PCRE: %derror internerror intern (no hauria de passar mai)l'argument «%s» de %s%s no és vàlidl'argument %s no és vàlid per %sLa classe de caràcter no és vàlidael context de \{\} no és vàlidla longitud de l'argument no és vàlidal'expressió %s no és vàlidael comptador de màxims no és vàlidel sufix «%s» de %s%s no és vàlidmemòria exhauridano s'ha especificat cap sintaxibucle de directori recursiul'expressió regular és massa granel suport per l'opció -P no està  compilat a aquest binari --disable-perl-regexpl'opció -P només suporta un sol patróno es pot enregistrar el directori de treball actual( desaparellat) desaparellat[ desaparellatCodi d'escapada \ inacabatel tipus de fitxer binari és desconegutel mètode de dispositius és desconegutaví­s: %s: %savís: GREP_OPTIONS està desfasat; feu servir un alies o un scripterror d'escriptura