d p , S 5N<7_Q`uibVU,D1'%Y,.'H(p5B248Uys@.Eb~$  :J _#m  ?HL;3/+L'x#,!Km-4 #+Oi$#F 2R  "*:*e ##&'N]|,' -1_z-     2 H V o  9 "#e$2M%`%*%Y &Af&&h4'd'z(k}(\(XF))*C**+2$+#W+{+++++$+-$,(R,){,,<,I-L-P-S-!i--H.Y.q...... / / $/2/;/Y/i/ ~/!//$////0-0A0 U0 v0N00:03%1/Y1+1'1#12!2=2M2Q2j2)2222,263U3r33$3-3$4!%4+G4Hs4'44 4 5:5U5i5}585*55 6$6 36!@6!b6$6666.6)7@7]7,q73777.878F8U8d8s88888889 9NeB Zq Rk^g*>|04/Ha#'+ ]d<S[)@5w6PK91vu% $sTLzCpUW?jtrOGlf~!-\n,o` M"X_QyV=:DxF{I7bYm.i8A&3 c;hE}(J2 If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first non-option argument is taken as the sed script to interpret. All remaining arguments are names of input files; if no input files are specified, then the standard input is read. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later . This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Report bugs to: %s --help display this help and exit --sandbox operate in sandbox mode (disable e/r/w commands). --version output version information and exit --follow-symlinks follow symlinks when processing in place --posix disable all GNU extensions. -E, -r, --regexp-extended use extended regular expressions in the script (for portability use POSIX -E). -b, --binary open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially) -e script, --expression=script add the script to the commands to be executed -f script-file, --file=script-file add the contents of script-file to the commands to be executed -i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX] edit files in place (makes backup if SUFFIX supplied) -l N, --line-length=N specify the desired line-wrap length for the `l' command -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space -s, --separate consider files as separate rather than as a single, continuous long stream. -u, --unbuffered load minimal amounts of data from the input files and flush the output buffers more often -z, --null-data separate lines by NUL characters ":" lacks a label%s home page: <%s> %s home page: %s: -e expression #%lu, char %lu: %s %s: can't read %s: %s %s: file %s line %lu: %s %s: invalid option -- '%c' %s: option '%s%s' doesn't allow an argument %s: option '%s%s' is ambiguous %s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:%s: option '%s%s' requires an argument %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%s%s' %s: warning: failed to get security context of %s: %s%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s'(C): doesn't want any addressesE-mail bug reports to: <%s>. GNU sed home page: . General help using GNU software: . General help using GNU software: Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionJay FenlasonKen PizziniMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPackaged by %s Packaged by %s (%s) Paolo BonziniPremature end of regular expressionRegular expression too bigReport %s bugs to: %s SuccessTom LordTrailing backslashUnknown system errorUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [, [^, [:, [., or [=Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]... Written by %s and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, and %s. Written by %s. ``e' command not supported`}' doesn't want any addressescan't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot stat %s: %scase conversion produced an invalid charactercharacter class syntax is [[:space:]], not [:space:]command only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %llu item to %s: %scouldn't write %llu items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandincomplete commandinvalid character classinvalid content of \{\}invalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0memory exhaustedmissing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionno syntax specifiednumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedpreserving permissions for %sread error on %s: %srecursive escaping after \c not allowedregex input buffer length larger than INT_MAXregular expression too bigsetting permissions for %sstrings for `y' command are different lengthsunbalanced (unbalanced )unbalanced [unexpected `,'unexpected `}'unfinished \ escapeunknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexwrite errorProject-Id-Version: GNU sed 4.4.104 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org POT-Creation-Date: 2018-12-20 22:03-0800 PO-Revision-Date: 2018-06-06 22:02-0300 Last-Translator: Felipe Castro Language-Team: Esperanto Language: eo MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address. Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Generator: Poedit 1.5.4 X-Poedit-Basepath: /home/ipe/tradukado_eo/plenumitaj Se neniu opcio -e, --expression, -f aŭ --file estas donita, tiam la unua ne-opcia argumento estas prenata kiel la sed-programeto interpretota. Ĉiuj restantaj argumentoj estas nomoj de enig-dosieroj; se neniu enigdosiero estas specifita, tiam la normala enigo estas legata. Permeso GPLv3+: GNU GPL versio 3 aŭ posta . Tio ĉi estas libera programaro: vi estas libera por ŝanĝi kaj redisdoni ĝin. Ekzistas NENIU GARANTIO, laŭ plej amplekse permesate de la leĝoj. Raportu program-misojn al: %s Raportu traduk-misojn al: --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri --sandbox operacii laŭ reĝimo de provejo (malebligi komandojn e/r/w). --version montri version kaj eliri --follow-symlinks sekvi simbolajn ligojn, traktante dosierojn surloke --posix malŝalti ĉiujn GNU-ajn aldonaĵojn. -E, -r, --regexp-extended uzi etenditajn regulajn esprimojn en la skripto. (por porteblo uzu POSIX -E). -b, --binary malfermi dosierojn en binara reĝimo (linifinoj ne traktiĝas speciale) -e programo, --expression=programo aldoni la programon al la plenumotaj komandoj -f programdosiero, --file=programdosiero aldoni la enhavon de programdosiero al la plenumotaj komandoj -i[SUFIKSO], --in-place[=SUFIKSO] redakti dosierojn surloke (savkopii se estas SUFIKSO) -l N, --line-length=N specifi la deziratan linilongon por la komando 'l' -n, --quiet, --silent subpremi aŭtomatan presadon de ŝablono-spaco -s, --separate konsideri dosierojn kiel apartajn anstataŭ ol unuopa, kontinua longa fluo. -u, --unbuffered legi minimumajn kvantojn de datenoj el la enig-dosieroj kaj malplenigi la eligobufrojn pli ofte -z, --null-data apartigi liniojn per signoj NUL ":" malhavas etikedon%s hejm-paĝo: <%s> %s hejm-paĝo: %s: -e esprimo #%lu, signo %lu: %s %s: ne povas legi %s: %s %s: dosiero %s linio %lu: %s %s: malvalida modifilo -- '%c' %s: modifilo '%s%s' ne permesas argumenton %s: modifilo '%s%s' estas plursenca %s: modifilo '%s%s' estas plursenca; eblecoj:%s: modifilo '%s%s' postulas argumenton %s: modifilo postulas argumenton -- '%c' %s: nerekonata modifilo '%s%s' %s: averto: malsukcesis preni sekurecan kuntekston de %s: %s%s: averto: malsukcesis difini aprioran dosier-krean kuntekston al %s: %s’©: ne deziras adresojnRaportu program-erarojn al <%s>. Hejmpaĝo de GNU sed: . Ĝenerala helpo por uzi programaron GNU: . Ĝenerala helpo por uzi programaron GNU: Nevalida retroreferencoNevalida nomo de signoklasoNevalida kunfanda signoNevalida enhavo de \{\}Nevalida antaŭa regula esprimoNevalida fino de gamoNevalida regula esprimoJay FenlasonKen PizziniMankas memoroMaltrafoMankas antaŭa regula esprimoPakigita de %s Pakigita de %s (%s) Paolo BonziniNeatendita fino de regula esprimoRegula esprimo tro grandaRaportu program-misojn de %s al: %s SukcesoTom LordMalsuprenstreko ĉe finoNekonata sistem-eraroNeparigita ( aŭ \(Neparigita ) aŭ \)Neparigita [, [^, [:, [., aŭ [=Neparigita \{Uzado: %s [OPCIO]... {programo-nur-se-neniu-alia-programo} [enig-dosiero]... Verkita de %s kaj %s. Verkita de %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, kaj aliaj. Verkita de %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, kaj %s. Verkita de %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, kaj %s. Verkita de %s, %s, %s, %s, %s, %s, kaj %s. Verkita de %s, %s, %s, %s, %s, kaj %s. Verkita de %s, %s, %s, %s, kaj %s. Verkita de %s, %s, %s, kaj %s. Verkita de %s, %s, kaj %s. Verkita de %s. ‘komando 'e' ne realigita'}' ne deziras adresojnne povas trovi etikedon por salto al '%s'ne povas forigi %s: %sne povas renomi %s: %sne povas stat-i %s: %suskleco-konverto produktis malvalidan signonsintakso de signoklaso estas [[:spaco:]], ne [:spaco:]komando uzas nur unu adresonkomentoj ne akceptas adresojnne povis alligiĝi al %s: %sne povis redakti %s: estas terminalone povis redakti %s: ne estas normala dosierone povis sekvi simbolan ligon %s: %sne povis malfermi dosieron %s: %sne povis malfermi dumtempan dosieron %s: %sne povis skribi %llu eron al %s: %sne povis skribi %llu erojn al %s: %sapartiga signo ne estas unubitoka signoeraro en subprocezoatendita \ post 'a', 'c' aŭ 'i'atendis pli novan version de sedkromaj signoj post komandomalkompleta komandonevalida signoklasonevalida enhavo de \{\}nevalida referenco \%d ĉe dekstra flanko de komando 's'nevalida uzo de +N aŭ ~N kiel unua adresonevalida uzo de liniadreso 0mankas memoromankas komandopluraj '!'ojpluraj 'g'-opcioj por komando 's'pluraj 'p'-opcioj por komando 's'pluraj nombro-opcioj por komando 's'mankas enig-dosierojmankas antaŭa regula esprimoneniu sintakso estis indikatanombro-opcio por komando 's' ne povas esti nulopcio 'e' ne realigitani tenas la permesojn por %slegeraro ĉe %s: %srikura kodŝanĝo post \c ne estas permesataeniga bufro-grando de 'regex' pli granda ol INT_MAXregula esprimo tro grandani difinas permesojn por %sĉenoj por komando 'y' havas malsamajn longojnne spegulita (ne spegulita )ne spegulita [neatendita ','neatendita '}'nefinigita kodŝanĝa \nekonata komando: '%c'nekonata opcio por 's'neparigita '{'nefinita komando 's'nefinita komando 'y'nefinita adresa regespskrib-eraro