pnd%#`(*y-c*.E*%/'*0/+2+3++į5+6,]60K*)GOfJ6=J6WJ6}NPFEWPJSbPdPCSR_TT}YU`vvNeno΅<iPO* K/MLV q#N*70R~SD@^X7ȫ.:Ӯf˳ $^=c{Nc~RX+K+0ruVl3N\T6,VaMsss61KQ0ФФh~k&"`m U"S&/\/'Va'UH>mr+KNsgTqO?;z=aeelwitفDunr||A InI^IS))FFGGOGGGHHDHuHHII9IjIJRJJJ K KG5ryẢ-Kӌn\H׍1ĘA9ܓ~}ENV<f YL093PRgWv00\^kȕ^_}RieݎQ}j[ DW|2[.[.k/R=4<>Wn^CD.W8:@a 3(b#5ZgKl1 o~x{]{s,=2B fX^lIdW޷k(}>nJ*s18c8K=pMltX[bm^{7CYWPIfa˽_Q!A]+.;@[h{IJNVuZs%D[ ?hIB3Cg!¸hº%3Cl5m4qȂ?ie> O \~2 ',\ -ts -t -+ /3V :]I ;fp A\} K. QSD9J VC e>8 s( s(S s(!  Mz IA ^d x! tZ b F q N ~T t # !#5 8[\/ ;w >ގA AI' A?S B[ S*^ f v|]Zp xԲ q U  5K ň= 4 KG6 "1 '; /ڎ4 0i 0# > Y$C ^ ^)$ eS fN g~ l;~c o p!4, w- z+k9 \K- (5 4 $a! +FT !>n ǚ yV պX  i  s/U `'] f3` 4 DYI DYJ \~w} 2X / ~_ [w'o fS! !u"l,A6 nMYdlYlmgv6KcO?ajjr8-.w (>l&)~Z3g^>MEbcg^}Z&r&Do:U<idN~QnW_ h~eth~̾b64M4diwQt Linguist Qt Linguist AboutDialog&!:0AC20B8&CancelBatchTranslationDialog&0?CAB8B8&RunBatchTranslationDialogH0:5B=89 ?5@5:;04 '%1' - Qt Linguist'Batch Translation of '%1' - Qt LinguistBatchTranslationDialog<0:5B=> ?5@5:;045=> %n 5;5<5=B>0:5B=> ?5@5:;045=> %n 5;5<5=B8@0:5B=> ?5@5:;045=> %n 5;5<5=BV2Batch translated %n entriesBatchTranslationDialog!:0AC20B8CancelBatchTranslationDialog80:5B=89 ?5@5:;04 Linguist'0Linguist batch translatorBatchTranslationDialog=87 Move downBatchTranslationDialog 3>@CMove upBatchTranslationDialog09B5 =0 C207V, I> <>48DV:>20=V 5;5<5=B8 1C4CBL ?><VG5=V O: =57025@H5=V, O:I> ?0@0<5B@ '><VG0B8 ?5@5:;045=V 5;5<5=B8 O: 7025@H5=V' 28<:=5=>uNote that the modified entries will be reset to unfinished if 'Set translated entries to finished' above is uncheckedBatchTranslationDialog ?FVWOptionsBatchTranslationDialog*8:>@8AB0==O 3;>A0@VNPhrase book preferenceBatchTranslationDialog>Qt Linguist - 0:5B=89 ?5@5:;04Qt Linguist - Batch TranslationBatchTranslationDialogf>2B>@=> ?5@5:;0AB8 5;5<5=B8, I> 265 <0NBL ?5@5:;04-Retranslate entries with existing translationBatchTranslationDialogX4V9A=NTBLAO ?>HC:, 1C4L ;0A:0, 70G5:09B5...Searching, please wait...BatchTranslationDialogT><VG0B8 ?5@5:;045=V 5;5<5=B8 O: 7025@H5=V"Set translated entries to finishedBatchTranslationDialog0:5B=89 ?5@5:;040G 1C45 HC:0B8 A5@54 >1@0=8E 3;>A0@VW2 C 2:070=><C 28I5 ?>@O4:C[The batch translator will search through the selected phrase books in the order given aboveBatchTranslationDialogH5@5:;040B8 B0:>6 7025@H5=V 5;5<5=B8Translate also finished entriesBatchTranslationDialog$<br>* ><5=B0@: %3
* Comment: %3 DataModelF<p>* >=B5:AB: %1<br>* @83V=0;: %2

* Context: %1
* Source: %2 DataModel<p>* ID: %1

* ID: %1 DataModel><p>[@5HB0 4C1;V:0BV2 ?@>?CI5=>]

[more duplicates omitted] DataModelV<qt>>2V4><;5==O-4C1;V:0B8 7=0945=> 2 '%1':%Duplicate messages found in '%1': DataModel65<>6;82> AB2>@8B8 '%2': %1Cannot create '%2': %1 DataModelLinguist =5 7=0T ?@028; <=>68=8 4;O '%1'. C45 70AB>A>20=0 C=V25@A0;L=0 D>@<0 >4=8=8.VLinguist does not know the plural rules for '%1'. Will assume a single universal form. DataModelr$09; ?5@5:;04C '%1' =5 1C45 7020=B065=>, 1> 2V= ?>@>6=V9.AThe translation file '%1' will not be loaded because it is empty. DataModel$#=V25@A0;L=0 D>@<0Universal Form DataModel`@>?>78FVN 3;>A0@VN 4;O '%1' 1C;> ?@>V3=>@>20=>..A phrase book suggestion for '%1' was ignored. ErrorsViewX ?5@5:;04V, <>6;82>, ?@>?CI5=> 0:A5;5@0B>@.,Accelerator possibly missing in translation. ErrorsViewX ?5@5:;04V, <>6;82>, ?@>?CI5=> 0:A5;5@0B>@.0Accelerator possibly superfluous in translation. ErrorsViewf5@5:;04 =5 <VAB8BL =5>1EV4=8E <0@:5@V2 ?>78FVW %n.;Translation does not contain the necessary %n place marker. ErrorsView5@5:;04 =5 70:V=GCTBLAO B8< A0<8< 7=0:>< ?C=:BC0FVW, I> 9 >@83V=0;.FTranslation does not end with the same punctuation as the source text. ErrorsView|5@5:;04 =5 <VAB8BL B8E A0<8E <0@:5@V2 ?>78FVW, I> 9 >@83V=0;.KTranslation does not refer to the same place markers as in the source text. ErrorsView 52V4><0 ?><8;:0 Unknown error ErrorsView FindDialog&><5=B0@V &Comments FindDialog&(C:0B8: &Find what: FindDialog(@0E>2C20B8 &@53VAB@ &Match case FindDialog&&@83V=0;L=V B5:AB8 &Source texts FindDialog&5@5:;048 &Translations FindDialog!:0AC20B8Cancel FindDialog>;0F=VBL BCB I>1 70:@8B8 2V:=>. Click here to close this window. FindDialog;0F=VBL BCB, I>1 7=09B8 =0ABC?=89 71V3 4;O 22545=>3> 20<8 B5:ABC.@Click here to find the next occurrence of the text you typed in. FindDialog/:I> 2V4<VG5=>, B> ?>HC: 74V9A=N20B8<5BLAO A5@54 :><5=B0@V2 B0 :>=B5:ABV2.0Comments and contexts are searched when checked. FindDialog =09B8Find FindDialog =09B8 =0ABC?=89 Find Next FindDialog03=>@C20B8 &0:A5;5@0B>@8Ignore &accelerators FindDialogv/:I> 2V4<VG5=>, B> 70AB0@V;V ?>2V4><;5==O 1C4CBL ?@>?CI5=V.,Obsoleted messages are skipped when checked. FindDialog ?FVWOptions FindDialog*@>?CA:0B8 &70AB0@V;VSkip &obsolete FindDialog/:I> 2V4<VG5=>, B> ?>HC: 74V9A=N20B8<5BLAO A5@54 >@83V=0;L=8E B5:ABV2.'Source texts are searched when checked. FindDialog/:I> 2V4<VG5=>, B> @O4:8 '?@8:;04' B0 '?@:04' 1C4CBL 22060B8AL @V7=8<8.GTexts such as 'TeX' and 'tex' are considered as different when checked. FindDialogj&5 2V:=> 4>72>;OT 20< HC:0B8 B5:AB 2 D09;V ?5@5:;04C.NThis window allows you to search for some text in the translation source file. FindDialogx/:I> 2V4<VG5=>, B> ?>HC: 74V9A=N20B8<5BLAO A5@54 ?5@5:;04V2.'Translations are searched when checked. FindDialog2254VBL B5:AB 4;O ?>HC:C.Type in the text to search for. FindDialogAlt+Delete Alt+DeleteFormMultiWidgetAlt+Insert Alt+InsertFormMultiWidget6V4B25@465==O - Qt LinguistConfirmation - Qt LinguistFormMultiWidgetH840;8B8 =5?CAB89 20@V0=B ?5@5:;04C? Delete non-empty length variant?FormMultiWidget Shift+Alt+InsertShift+Alt+InsertFormMultiWidgetx 35=5@>20=> %n ?5@5:;04 (%1 7025@H5=> B0 %2 =57025@H5=>)z 35=5@>20=> %n ?5@5:;048 (%1 7025@H5=> B0 %2 =57025@H5=>)| 35=5@>20=> %n ?5@5:;04V2 (%1 7025@H5=> B0 %2 =57025@H5=>)? Generated %n translation(s) (%1 finished and %2 unfinished)LReleaseh V3=>@>20=> %n =5?5@5:;045=89 >@83V=0;L=89 B5:ABf V3=>@>20=> %n =5?5@5:;045=V >@83V=0;L=V B5:AB8l V3=>@>20=> %n =5?5@5:;045=8E >@83V=0;L=8E B5:ABV2* Ignored %n untranslated source text(s)LReleaseP840;5=> %n ?>2V4><;5==O, O:5 =5 <0T ID.T840;5=> %n ?>2V4><;5==O, O:V =5 <0NBL ID.R840;5=> %n ?>2V4><;5=L, O:V =5 <0NBL ID.&Dropped %n message(s) which had no ID.LReleasev840;5=> 709289 :>=B5:AB/=5>4=>7=0G=VABL 7 %n ?>2V4><;5==O.t840;5=> 709289 :>=B5:AB/=5>4=>7=0G=VABL 7 %n ?>2V4><;5=L.t840;5=> 709289 :>=B5:AB/=5>4=>7=0G=VABL 7 %n ?>2V4><;5=L.9Excess context/disambiguation dropped from %n message(s).LRelease4!:><?V;L>20=V ?5@5:;048 QtCompiled Qt translationsLinguist:$09;8 ;>:0;V70FVW GNU GettextGNU Gettext localization filesLinguistL$09;8 H01;>=V2 ;>:0;V70FVW GNU Gettext'GNU Gettext localization template filesLinguist,';>A0@V9' Qt LinguistQt Linguist 'Phrase Book'Linguist5@5:;048 QtQt translation sourcesLinguist.$09;8 ;>:0;V70FVW XLIFFXLIFF localization filesLinguist MainWindow   MOD  MainWindow&%1[*] - Qt Linguist%1[*] - Qt Linguist MainWindow*%n D@07C 7020=B065=>.*%n D@078 7020=B065=>.(%n D@07 7020=B065=>.%n phrase(s) loaded. MainWindowB%n >48=8FO ?5@5:;04C 7020=B065=0.B%n >48=8FV ?5@5:;04C 7020=B065=V.B%n >48=8FL ?5@5:;04C 7020=B065=>.%n translation unit(s) loaded. MainWindow&:A5;5@0B>@8 &Accelerators MainWindow&>4&0B8 4> 3;>A0@VN&Add to Phrase Book MainWindow40:5B=89 ?5@5:;0&4 '%1'...&Batch Translation of '%1'... MainWindow*0:5B=89 ?5@5:;0&4...&Batch Translation... MainWindow&0:@8B8&Close MainWindow&0:@8B8 '%1' &Close '%1' MainWindow&0:@8B8 CA5 &Close All MainWindow"&0:@8B8 3;>A0@V9&Close Phrase Book MainWindow&>?VN20B8&Copy MainWindow(&>:07C20B8 ?V4:07:8&Display guesses MainWindow&&>B>2> V =0ABC?=89&Done and Next MainWindow&@02:0&Edit MainWindow(& 5403C20B8 3;>A0@V9&Edit Phrase Book MainWindow&&V=F520 ?C=:BC0FVO&Ending Punctuation MainWindow &$09;&File MainWindow&=09B8...&Find... MainWindow&>2V4:0&Help MainWindow&>AV1=8:&Manual MainWindow$&>289 3;>A0@V9...&New Phrase Book... MainWindow.&0ABC?=89 =57025@H5=89&Next Unfinished MainWindow*&V4:@8B8 3;>A0@V9...&Open Phrase Book... MainWindow&V4:@8B8...&Open... MainWindow&AB028B8&Paste MainWindow1V38 &D@07&Phrase matches MainWindow $@0&78&Phrases MainWindow0&>?5@54=V9 =57025@H5=89&Prev Unfinished MainWindow&@C: 3;>A0@VN&Print Phrase Book MainWindow&@C:... &Print... MainWindow&>2B>@8B8&Redo MainWindow&!:><?V;N20B8&Release MainWindow"&!:><?V;N20B8 2A5 &Release All MainWindow&!&:8=CB8 A>@BC20==O&Reset Sorting MainWindow&15@53B8&Save MainWindow&15@53B8 '%1' &Save '%1' MainWindow&15@53B8 CA5 &Save All MainWindow0=09B8 &B0 ?5@5:;0AB8...&Search And Translate... MainWindow&!B0B8AB8:0 &Statistics MainWindow(0=5;V &V=AB@C<5=BV2 &Toolbars MainWindow5@5&:;04 &Translation MainWindow&>25@=CB8&Undo MainWindow&84&View MainWindow&)> F5? &What's This? MainWindow V:=&>&Window MainWindow&0AHB01&Zoom MainWindow^<center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist - F5 70AV1 4;O 4>4020==O ?5@5:;04V2 4> ?@>3@0< =0 Qt.</p><p>Copyright (C) %2 The Qt Company Ltd.

%1

Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.

Copyright (C) %2 The Qt Company Ltd. MainWindow @> QtAbout Qt MainWindow@> Qt LinguistAbout Qt Linguist MainWindow$>40B8 4> 3;>A0@VNAdd to phrase book MainWindowB>4020==O 5;5<5=BC 4> 3;>A0@VN %1Adding entry to phrasebook %1 MainWindow#A5All MainWindow0:5B=> ?5@5:;0AB8 CAV 5;5<5=B8 28:>@8AB>2CNG8 V=D>@<0FVN 7 3;>A0@VW2.FBatch translate all entries using the information in the phrase books. MainWindowB5<>6;82> AB2>@8B8 3;>A0@V9 '%1'.Cannot create phrase book '%1'. MainWindow85<>6;82> 7=09B8 @O4>: '%1'.Cannot find the string '%1'. MainWindowH5<>6;82> ?@>G8B0B8 7 3;>A0@VN '%1'."Cannot read from phrase book '%1'. MainWindow0:@8B8Close MainWindow0:@8B8 CA5 Close All MainWindow*0:@8B8 F59 3;>A0@V9.Close this phrase book. MainWindow.0:@8B8 2V:=> B0 289B8.Close this window and exit. MainWindow>=B5:ABContext MainWindow>=B5:AB: %1 Context: %1 MainWindow^@>4>268B8 ?>HC: 7 <VAFO, 45 2V= 1C2 7C?8=5=89.&Continue the search where it was left. MainWindowT>?VNT >@83V=0;L=89 B5:AB 2 ?>;5 ?5@5:;04C1Copies the source text into the translation field MainWindowV>?VNT >@83V=0;L=89 B5:AB 2 ?>;5 ?5@5:;04C.2Copies the source text into the translation field. MainWindow@>?VN20B8 7 >@83V=0;L=>3> B5:ABCCopy from source text MainWindow>?VN20B8 284V;5=89 B5:AB ?5@5:;04C 2 1CD5@ >1<V=C B0 2840;8B8 9>3>.CCopy the selected translation text to the clipboard and deletes it. MainWindowj>?VN20B8 284V;5=89 B5:AB ?5@5:;04C 4> 1CD5@C >1<V=C.4Copy the selected translation text to the clipboard. MainWindow.!B2>@8B8 =>289 3;>A0@V9Create New Phrase Book MainWindow!B2>@8B8 D09; ?>2V4><;5=L Qt ?@840B=89 4;O 28:>@8AB0==O ?@>3@0<0<8 7 ?>B>G=>3> D09;C ?>2V4><;5=L.ZCreate a Qt message file suitable for released applications from the current message file. MainWindow8!B2>@5==O D09;C ?>2V4><;5=L Qt ?@840B=>3> 4;O 28:>@8AB0==O ?@>3@0<0<8 7 ?>B>G=>3> D09;C ?>2V4><;5=L. <'O D09;C 1C45 02B><0B8G=> 287=0G5=> 7 V<5=V D09;C TS.Create a Qt message file suitable for released applications from the current message file. The filename will automatically be determined from the name of the TS file. MainWindow0!B2>@8B8 =>289 3;>A0@V9.Create a new phrase book. MainWindow Ctrl++Ctrl++ MainWindow Ctrl+-Ctrl+- MainWindow Ctrl+0Ctrl+0 MainWindow Ctrl+ACtrl+A MainWindow Ctrl+BCtrl+B MainWindow Ctrl+CCtrl+C MainWindow Ctrl+FCtrl+F MainWindow Ctrl+HCtrl+H MainWindow Ctrl+JCtrl+J MainWindow Ctrl+KCtrl+K MainWindow Ctrl+MCtrl+M MainWindow Ctrl+NCtrl+N MainWindow Ctrl+OCtrl+O MainWindow Ctrl+PCtrl+P MainWindow Ctrl+QCtrl+Q MainWindow Ctrl+SCtrl+S MainWindowCtrl+Shift+J Ctrl+Shift+J MainWindowCtrl+Shift+K Ctrl+Shift+K MainWindow Ctrl+TCtrl+T MainWindow Ctrl+VCtrl+V MainWindow Ctrl+WCtrl+W MainWindow Ctrl+XCtrl+X MainWindow Ctrl+YCtrl+Y MainWindow Ctrl+ZCtrl+Z MainWindow8&@V70B8Cu&t MainWindow<5=H8B8Decrease MainWindow6>:070B8 V=D>@<0FVN ?@> %1.Display information about %1. MainWindowh>:070B8 V=D>@<0FVN ?@> V=AB@C<5=B0@V9 Qt 2V4 Digia.2Display information about the Qt toolkit by Digia. MainWindow2>:070B8 ?>AV1=8: 4;O %1.Display the manual for %1. MainWindow:>:070B8 AB0B8AB:C ?5@5:;04C.Display translation statistics. MainWindow,060TB5 715@53B8 '%1'?Do you want to save '%1'? MainWindow>060TB5 715@53B8 3;>A0@V9 '%1'?%Do you want to save phrase book '%1'? MainWindowH060TB5 715@53B8 <>48DV:>20=V D09;8?'Do you want to save the modified files? MainWindow 8&9B8E&xit MainWindow @02:0Edit MainWindow>72>;OT 20< 4>4020B8, <>48DV:C20B8 B0 2840;OB8 5;5<5=B8 3;>A0@VN.BEnables you to add, modify, or delete entries in this phrase book. MainWindow25@5EV4 2 @568< ")> F5?".Enter What's This? mode. MainWindowF1F1 MainWindowF3F3 MainWindowF5F5 MainWindow$09;File MainWindow$09; AB2>@5=>. File created. MainWindow$09; 715@565=>. File saved. MainWindow =09B8 &=0ABC?=5 Find &Next MainWindowB0AV1 ?>?5@54=L>3> ?5@53;O4C D>@<Form Preview Tool MainWindow>2V4:0Help MainWindow1V;LH8B8Increase MainWindow =45:AIndex MainWindow;5<5=B8Items MainWindow$0@V0=B8 ?5@5:;04CLength Variants MainWindow@020=B065==O D09;C - Qt LinguistLoading File - Qt Linguist MainWindow"020=B06CTBLAO... Loading... MainWindow>;>2=5 2V:=> MainWindow MainWindow><VB8B8 5;5<5=B O: 7025@H5=89 B0 ?5@59B8 4> =0ABC?=>3> =57025@H5=>3> 5;5<5=BC6Mark item as done and move to the next unfinished item MainWindow><VB8B8 F59 5;5<5=B O: 7025@H5=89 B0 ?5@59B8 4> =0ABC?=>3> =57025@H5=>3> 5;5<5=BC. ?>?5@54=L>3> 5;5<5=BCMove to previous item MainWindow>5@59B8 4> =0ABC?=>3> 5;5<5=BC.Move to the next item. MainWindowZ5@59B8 4> =0ABC?=>3> =57025@H5=>3> 5;5<5=BC.!Move to the next unfinished item. MainWindowB5@59B8 4> ?>?5@54=L>3> 5;5<5=BC.Move to the previous item. MainWindow^5@59B8 4> ?>?5@54=L>3> =57025@H5=>3> 5;5<5=BC.%Move to the previous unfinished item. MainWindow&0ABC?=89Ne&xt MainWindow"0ABC?=89 5;5<5=B Next item MainWindow<0ABC?=89 =57025@H5=89 5;5<5=BNext unfinished item MainWindowD5 7=0945=> 2V4?>2V4=>3> 3;>A0@VN. No appropriate phrasebook found. MainWindowTV;LH5 71V3V2 '%1' =5<0T. >G0B8 A?>G0B:C?(No more occurrences of '%1'. Start over? MainWindowJ5?5@5:;045=8E >48=8FL =5 70;8H8;>AL.'No untranslated translation units left. MainWindow"V4:@8B8 3;>A0@V9Open Phrase Book MainWindow:V4:@8B8 ;8H5 4;O &G8B0==O...Open Read-O&nly... MainWindow0V4:@8B8 D09;8 ?5@5:;04COpen Translation Files MainWindowhV4:@8B8 D09; ?5@5:;04C Qt (D09; TS) 4;O @5403C20==O7Open a Qt translation source file (TS file) for editing MainWindowVV4:@8B8 3;>A0@V9 4;O 4>?><>38 2 ?5@5:;04V.)Open a phrase book to assist translation. MainWindowT&V4:@8B8/>=>28B8 ?>?5@54=V9 ?5@53;O4 D>@<Open/Refresh Form &Preview MainWindow&>?5@54=V9P&rev MainWindowXAB028B8 B5:AB 7 1CD5@C >1<V=C 4> ?5@5:;04C..Paste the clipboard text into the translation. MainWindow$;>A0@V9 AB2>@5=>.Phrase book created. MainWindow"$@078 B0 ?V4:07:8Phrases and guesses MainWindow21V38 &<0@:5@V2 ?>;>65==OPlace &Marker Matches MainWindow>>?5@54=V9 =57025@H5=89 5;5<5=BPrevious unfinished item MainWindow@C:C20B8 A?8A>: CAVE 5;5<5=BV2 ?5@5:;04C 7 ?>B>G=>3> D09;C ?5@5:;04C.QPrint a list of all the translation units in the current translation source file. MainWindow>@C:C 5;5<5=BV2 FL>3> 3;>A0@VN.&Print the entries in this phrase book. MainWindow@C: ?5@5@20=>Printing aborted MainWindow@C: 7025@H5=>Printing completed MainWindow@C:CTBLAO... Printing... MainWindow*@C:... (AB>@V=:0 %1)Printing... (page %1) MainWindowQt Linguist Qt Linguist MainWindowQt Linguist[*]Qt Linguist[*] MainWindowz$09;8 ?>2V4><;5=L Qt 4;O 3>B>289 ?@>3@0< (*.qm) AV D09;8 (*)?Qt message files for released applications (*.qm) All files (*) MainWindow@;>A0@VW Q (*.qph) AV D09;8 (*)%Qt phrase books (*.qph) All files (*) MainWindowB;>A0@VW Q (*.qph);;AV D09;8 (*)&Qt phrase books (*.qph);;All files (*) MainWindow2&5I>402=> 2V4:@8BV D09;8Recently Opened &Files MainWindow>2B>@8B8 A:0A>20=C >?5@0FVN @5403C20==O 74V9A=5=C =04 ?>B>G=8< ?5@5:;04><.>Redo an undone editing operation performed on the translation. MainWindow,>2'O70=V D09;8 (%1);;Related files (%1);; MainWindow!:><?V;N20B8Release MainWindow"!:><?V;N20B8 '%1' Release '%1' MainWindow.!:><?V;N20B8 '%1' O:...Release '%1' As... MainWindow$!:><?V;N20B8 O:... Release As... MainWindow0<V=8B8 ?5@5:;04 CAVE 5;5<5=BV2, I> 71V30NBLAO 7 >@83V=0;L=8< B5:AB><, I> HC:0TBLAO.KReplace the translation on all entries that matches the search source text. MainWindow "8?>2>Reset to default MainWindow15@53B8Save MainWindow15@53B8 &O:... Save &As... MainWindow(15@53B8 '%1' &O:...Save '%1' &As... MainWindow15@53B8 CA5Save All MainWindow15@53B8 O:... Save As... MainWindowf15@53B8 7<V=8 7@>1;5=V 4> FL>3> D09;C ?5@5:;04C Qt4Save changes made to this Qt translation source file MainWindow15@53B8 7<V=8 7@>1;5=V 4> FL>3> D09;C ?5@5:;04C Qt 4> =>2>3> D09;C.ESave changes made to this Qt translation source file into a new file. MainWindow6=09B8 &B0 ?5@5:;04 '%1'... Search And &Translate in '%1'... MainWindow0=09B8 &B0 ?5@5:;0AB8...Search And &Translate... MainWindowL>HC: B0 ?5@5:;04 V '%1' - Qt Linguist*Search And Translate in '%1' - Qt Linguist MainWindowL(C:0B8 45O:89 B5:AB 2 D09;V ?5@5:;04C.4Search for some text in the translation source file. MainWindow >HC: 7 ?>G0B:C.Search wrapped. MainWindow84V;8B8 2&A5 Select &All MainWindowN15@VBL 3;>A0@V9, 2 O:89 1060TB5 4>40B8Select phrase book to add to MainWindow:84V;8B8 2A5 B5:AB ?5@5:;04C."Select the whole translation text. MainWindow^AB0=>2;NT ?>:07C20B8 G8 =V ?V4:07:8 ?5@5:;04C.2Set whether or not to display translation guesses. MainWindowShift+F1Shift+F1 MainWindow|!>@BC20B8 5;5<5=B8 2 B><C 6 ?>@O4:C, I> 9 2 D09;V ?>2V4><;5=L.=Sort the items back in the same order as in the message file. MainWindow$@83V=0;L=89 B5:AB Source text MainWindow>48 B0 D>@<8Sources and Forms MainWindow  O4:8Strings MainWindow5 AE>65, I> D09; '%1' ?>2'O70=89 7 6>4=8< 7 2V4:@8B8< 70@07 D09;>< '%2'. 0:@8B8 A?>G0B:C 2V4:@8BV D09;8?lThe file '%1' does not seem to be related to the currently open file(s) '%2'. Close the open file(s) first? MainWindow5 AE>65, I> D09; '%1' ?>2'O70=89 7 D09;>< '%2', I> B0:>6 7020=B06CTBLAO. @>?CAB8B8 7020=B065==O ?5@H>3> 2:070=>3> D09;C?}The file '%1' does not seem to be related to the file '%2' which is being loaded as well. Skip loading the first named file? MainWindow` FV9 ?0=5;V ?5@5@0E>20=V >@83V=0;L=V :>=B5:AB8.%This panel lists the source contexts. MainWindowt5@5<8:0==O ?5@52V@:8, I> ?@>?>78FVW D@07 1C;8 70AB>A>20=V0Toggle checking that phrase suggestions are used MainWindow5@5<8:0==O ?5@52V@:8 ?@> 28:>@8AB0==O 70?@>?>=>20=8E D@07. /:I> 1C45 28O2;5=> @>71V6=VABL, B> C 2V:=V ?>?5@5465=L 1C45 ?>:070=> ?>2V4><;5==O.pToggle checking that phrase suggestions are used. If the check fails, a message is shown in the warnings window. MainWindow`5@5<8:0==O ?5@52V@:8 ?@028;L=>ABV 0:A5;5@0B>@V2)Toggle the validity check of accelerators MainWindow5@5<8:0==O ?5@52V@:8 0:A5;5@0B>@V2, B>1B> G8 71V30TBLAO :V;L:VABL 0<?5@A0=4V2 2 >@83V=0;L=><C B0 ?5@5:;045=><C B5:ABV. /:I> 1C45 28O2;5=> @>71V6=VABL, B> C 2V:=V ?>?5@5465=L 1C45 ?>:070=> ?>2V4><;5==O.Toggle the validity check of accelerators, i.e. whether the number of ampersands in the source and translation text is the same. If the check fails, a message is shown in the warnings window. MainWindowl5@5<8:0==O ?5@52V@:8 ?@028;L=>ABV :V=F52>W ?C=:BC0FVW/Toggle the validity check of ending punctuation MainWindow5@5<8:0==O ?5@52V@:8 :V=F52>W ?C=:BC0FVW. /:I> 1C45 28O2;5=> @>71V6=VABL, B> C 2V:=V ?>?5@5465=L 1C45 ?>:070=> ?>2V4><;5==O.oToggle the validity check of ending punctuation. If the check fails, a message is shown in the warnings window. MainWindowp5@5<8:0==O ?5@52V@:8 ?@028;L=>ABV <0@:5@V2 @>7B0HC20==O*Toggle the validity check of place markers MainWindow5@5<8:0==O ?5@52V@:8 ?@028;L=>ABV <0@:5@V2 @>7B0HC20==O, B>1B> G8 CAV %1, %2, ... 71V30NBLAO 2 >@83V=0;L=><C B0 ?5@5:;045=><C B5:ABV. /:I> 1C45 28O2;5=> @>71V6=VABL, B> C 2V:=V ?>?5@5465=L 1C45 ?>:070=> ?>2V4><;5==O.Toggle the validity check of place markers, i.e. whether %1, %2, ... are used consistently in the source text and translation text. If the check fails, a message is shown in the warnings window. MainWindow^5@5<8:0==O 2V4>1@065==O ?@>?CA:V2 2 @540:B>@0E&Toggle visualize whitespace in editors MainWindow,5@5:;04 - Qt LinguistTranslate - Qt Linguist MainWindow,5@5:;045=> %n 5;5<5=B.5@5:;045=> %n 5;5<5=B805@5:;045=> %n 5;5<5=BV2Translated %n entry(s) MainWindow5@5:;04 Translation MainWindowR0;0HBC20==O &D09;C ?5@5:;04C 4;O '%1'...&Translation File &Settings for '%1'... MainWindow@0;0HBC20==O &D09;C ?5@5:;04C...Translation File &Settings... MainWindowJ5<>6;82> 70?CAB8B8 Qt Assistant (%1)"Unable to launch Qt Assistant (%1) MainWindow!:0AC20B8 >AB0==N >?5@0FVN @5403C20==O 74V9A=5=C =04 ?>B>G=8< ?5@5:;04><.EUndo the last editing operation performed on the current translation. MainWindow5@52&V@:0 V&alidation MainWindow5@52V@:0 Validation MainWindow5@AVO %1 Version %1 MainWindow &848Vie&ws MainWindow&>:07C20B8 ?@>?CA:8Visualize whitespace MainWindow>?5@5465==OWarnings MainWindow )> F5? What's This? MainWindow7025@H5=>finished MainWindow70AB0@V;89obsolete MainWindow=5@>72'O70=89 unresolved MainWindow MessageEditor%1 ?5@5:;04%1 translation MessageEditor %1 ?5@5:;04 (%2)%1 translation (%2) MessageEditor.%1 :><5=B0@ ?5@5:;040G0%1 translator comments MessageEditor'%1'  O4>:: %2 '%1' Line: %2 MessageEditor8B09AL:0Chinese MessageEditor(><5=B0@V @>7@>1=8:0Developer comments MessageEditor$@0=FC7L:0French MessageEditorV<5FL:0German MessageEditor"CB 28 <>65B5 22>48B8 :><5=B0@V 4;O 2;0A=>3> 268B:C. >=8 =5 2?;820NBL =0 ?5@5:;045=V ?@>3@0<8.aHere you can enter comments for your own use. They have no effect on the translated applications. MessageEditor/?>=AL:0Japanese MessageEditor>;LAL:0Polish MessageEditor >AV9AL:0Russian MessageEditor$@83V=0;L=89 B5:AB Source text MessageEditor8@83V=0;L=89 B5:AB (<=>68=0)Source text (Plural) MessageEditor FV9 >1;0ABV 2V4>1@060TBLAO :><5=B0@, O:89 <>65 4>?><>3B8 20< B0 :>=B5:AB, 2 O:><C 7CAB@VG0TBLAO B5:AB.WThis area shows a comment that may guide you, and the context in which the text occurs. MessageEditort FV9 >1;0ABV 2V4>1@060TBLAO <=>68=0 >@83V=0;L=>3> B5:ABC.3This area shows the plural form of the source text. MessageEditor` FV9 >1;0ABV 2V4>1@060TBLAO >@83V=0;L=89 B5:AB. This area shows the source text. MessageEditor"CB 28 <>65B5 G8 7<V=N20B8 ?5@5:;04 >@83V=0;L=>3> B5:ABC, =02545=>3> 28I5.OThis is where you can enter or modify the translation of the above source text. MessageEditor&O ?0=5;L 4>72>;OT 20< ?5@53;O40B8 B0 @5403C20B8 ?5@5:;04 45O:>3> >@83V=0;L=>3> B5:ABC.QThis whole panel allows you to view and edit the translation of some source text. MessageEditor,<:>=B5:AB=89 :><5=B0@> MessageModel"<703>;>2>: D09;C>  MessageModel(<:>=B5:AB 157 =0728> MessageModel4!B0BCA 7025@H5=>ABV 4;O %1Completion status for %1 MessageModelX><8;:0 @>71>@C 2 @O4:C %1, ?>78FVO %2 (%3).'Parse error at line %1, column %2 (%3). PhraseBook PhraseBookBox&%1[*] - Qt Linguist%1[*] - Qt Linguist PhraseBookBox&87=0G5==O: &Definition: PhraseBookBox&>289 70?8A &New Entry PhraseBookBox8&40;8B8 70?8A &Remove Entry PhraseBookBox&15@53B8&Save PhraseBookBox&5@5:;04: &Translation: PhraseBookBox(>289 70?8A) (New Entry) PhraseBookBoxB5<>6;82> 715@53B8 3;>A0@V9 '%1'.Cannot save phrase book '%1'. PhraseBookBoxV;0F=VBL BCB, I>1 4>40B8 D@07C 4> 3;>A0@VN.0Click here to add the phrase to the phrase book. PhraseBookBox>;0F=VBL BCB I>1 70:@8B8 2V:=>. Click here to close this window. PhraseBookBoxX;0F=VBL BCB, I>1 2840;8B8 D@07C 7 3;>A0@VN.4Click here to remove the entry from the phrase book. PhraseBookBoxT;0F=VBL BCB, I>1 715@53B8 7@>1;5=V 7<V=8.$Click here to save the changes made. PhraseBookBox0:@8B8Close PhraseBookBox( 5403C20==O 3;>A0@VNEdit Phrase Book PhraseBookBoxQt Linguist Qt Linguist PhraseBookBox&&@83V=0;L=0 D@070:S&ource phrase: PhraseBookBox 0;0&HBC20==O... Settin&gs... PhraseBookBoxB&5 287=0G5==O >@83V=0;L=>W D@078.+This is a definition for the source phrase. PhraseBookBox2&5 D@070 <>2>N >@83V=0;C.*This is the phrase in the source language. PhraseBookBoxz&5 D@070 =0 <>2V ?5@5:;04C, I> 2V4?>2V40T >@83V=0;L=V9 D@07V.MThis is the phrase in the target language corresponding to the source phrase. PhraseBookBox&5 2V:=> 4>72>;OT 20< 4>4020B8, <>48DV:C20B8 B0 2840;OB8 5;5<5=B8 3;>A0@VN.JThis window allows you to add, modify, or delete entries in a phrase book. PhraseBookBox87=0G5==O Definition PhraseModel"@83V=0;L=0 D@070 Source phrase PhraseModel5@5:;04 Translation PhraseModel 5403C20B8Edit PhraseViewV4:07:0Guess PhraseViewV4:07:0 (%1) Guess (%1) PhraseViewAB028B8Insert PhraseViewAV D09;8 (*) All files (*)QObjectQt Linguist Qt LinguistQObject,$09;8 ?5@5:;04C (%1);;Translation files (%1);;QObject6<i>$09; %1 =5 4>ABC?=89</i>File %1 not availableSourceCodeViewD<i>5<>6;82> ?@>G8B0B8 D09; %1</i>File %1 not readableSourceCodeView,<i>>4 =54>ABC?=89</i> Source code not availableSourceCodeView00 Statistics0!8<2>;V2 (7 ?@>?CA:0<8):Characters (with spaces): Statistics!8<2>;V2: Characters: Statistics0:@8B8Close Statistics@83V=0;Source Statistics!B0B8AB8:0 Statistics Statistics5@5:;04 Translation Statistics !;V2:Words: Statistics&5@5:;0AB8 O::&Translate to:TranslateDialog!:0AC20B8CancelTranslateDialog>;0F=VBL BCB I>1 70:@8B8 2V:=>. Click here to close this window.TranslateDialog;0F=VBL BCB, I>1 7=09B8 =0ABC?=89 71V3 4;O 22545=>3> 20<8 B5:ABC.@Click here to find the next occurrence of the text you typed in.TranslateDialog6&=09B8 >@83V=0;L=89 B5:AB:Find &source text:TranslateDialog =09B8 =0ABC?=89 Find NextTranslateDialogL>7=0G0B8 =>2V ?5@5:;048 &O: 7025@H5=V!Mark new translation as &finishedTranslateDialog(@0E>2C20B8 &@53VAB@ Match &caseTranslateDialog?FVW ?>HC:CSearch optionsTranslateDialog/:I> 2V4<VG5=>, B> @O4:8 '?@8:;04' B0 '?@:04' 1C4CBL 22060B8AL @V7=8<8.GTexts such as 'TeX' and 'tex' are considered as different when checked.TranslateDialogj&5 2V:=> 4>72>;OT 20< HC:0B8 B5:AB 2 D09;V ?5@5:;04C.NThis window allows you to search for some text in the translation source file.TranslateDialog5@5:;0AB8 TranslateTranslateDialog5@5:;0AB8 CA5 Translate AllTranslateDialog2254VBL B5:AB 4;O ?>HC:C.Type in the text to search for.TranslateDialogC4L-O:0 :@0W=0 Any CountryTranslationSettingsDialog@0W=0/@53V>=Country/RegionTranslationSettingsDialog>20LanguageTranslationSettingsDialogF0;0HBC20==O 4;O '%1' - Qt LinguistSettings for '%1' - Qt LinguistTranslationSettingsDialog>20 >@83V=0;CSource languageTranslationSettingsDialog>20 ?5@5:;04CTarget languageTranslationSettingsDialog ) ,